"Ratchet i Clank": Intergalaktyczny hip‑hop prosto z PlayStation

*"Ratchet i Clank" – ekranizacja jednej z najpopularniejszych gier wideo wszech czasów – w Polsce na tydzień przed amerykańską premierą. W dubbingu, m.in. Maciej Musiał, Grzegorz Hyży, Jerzy Kryszak, Łukasz Nowicki i Mirosław Wieprzewski. Prezentujemy nowy klip wideo i plakat animacji.*

"Ratchet i Clank": Intergalaktyczny hip-hop prosto z PlayStation
Źródło zdjęć: © getty

22 kwietnia, tydzień wcześniej niż w USA, do polskich kin trafią „Ratchet i Clank”. Filmowa wersja jednej z najpopularniejszych gier wideo wszech czasów, to produkcja, o jakiej przez lata marzyli sympatycy gier – dopracowana jakościowo, wsparta wysokim budżetem i gwiazdorską obsadą dubbingową. W przeniesieniu konsolowego hitu z PlayStation na duże ekrany wzięli udział ojcowie cyklu z Insomniac Games, a o jakość animacji i dobrą zabawę widzów zadbali hollywoodzcy spece od produkcji familijnych, mający na koncie takie przeboje jak „Artur ratuje Gwiazdkę” i oscarowe „Gdzie jest Nemo?”. A oryginalnej wersji językowej głosów bohaterom użyczyli, między innymi, Sylvester Stallone, Bella Thorne, Rosario Dawson, John Goodman i Paul Giamatti. W polskiej wersji dubbingowej w Ratcheta „wcielił się” Maciej Musiał. U boku gwiazdy „Rodzinki.pl”, metalicznym głosem robota Clanka, przemówi Jerzy Kryszak („Odlot”, „Iniemamocni”, „Iron Man 3”). Zaś humoru i kosmicznych wrażeń – jako Kapitan Qwark – doda produkcji Łukasz
Nowicki („Avengers”, „Toy Story 3”). Naprzeciw nich, po ciemnej stronie mocy, staną Waldemar Barwiński (polski Bilbo Baggins z trylogii „Hobbit”) jako postrach galaktyki – Prezes Drek oraz posiadający ogromne doświadczenie w dubbingowaniu gier – Mirosław Wieprzewski (m.in. „PlayStation All-Stars: Battle Royale”) w roli złowrogiego Doktora Nefariousa. Obsadę polskiej wersji językowej dopełnia znany z programów „X Factor” i „Mali Giganci” – Grzegorz Hyży. Utalentowany muzyk zadebiutuje w dubbingu „Ratchet i Clank” jako robot Zed.

Po zdewastowaniu kolejnej planety, Prezes Drek wraz z armią posłusznych mu Blargów wyrusza na podbój nowych światów. Nieoczekiwanie na jego drodze staje para najbardziej zdumiewających bohaterów, jakich kiedykolwiek widział kosmos. To przedstawiciel legendarnej rasy Lombaxów – Ratchet oraz Clank – mały robot o wielkim sercu i potężnym intelekcie. Aby ocalić wszechświat, Ratchet i Clank dołączą do Strażników Galaktyki, grupy śmiałków dowodzonych przez samozwańczego superbohatera – Kapitana Qwarka. Razem zrobią wszystko, by powstrzymać wrednego Prezesa przed podbojem malowniczej Galaktyki Solana. A przy okazji odkryją, czym są przyjaźń, honor i prawdziwa odwaga.

„Ten film naprawdę trzeba zobaczyć. ’Ratchet i Clank’ to półtorej godziny niezapomnianych wrażeń, wartkiej akcji, humoru i świetnych postaci. Ratchet wygląda jak połączenie lemura, wiewiórki i kota. To postać absolutnie kultowa – kosmiczny James Bond o charyzmie Hana Solo. Mierzenie się z postacią tego kalibru jest zawsze niebezpieczne, szczególnie że temat dotyczy tak wymagającego grona, jakim są gracze. Zapewniam jednak, że dałem z siebie wszystko” – Maciej Musiał.

„Dubbing to fantastyczne przeżycie. Nastawiałem się, że będzie fajnie i sympatycznie, ale nie myślałem, że aż tak wciągnie mnie ta postać i cała historia! Uwielbiam gry na konsole i uważam, że to niesamowite móc wejść głębiej w ten świat. Pójść do kina i jeszcze lepiej zapoznać się z ulubionymi postaciami. A przy okazji… posłuchać świetnych dubbingowych głosów. Już nie mogę doczekać się premiery, więc na pewno spotkamy się w kinie. Będę siedział w pierwszym, no może drugim rzędzie. Do zobaczenia!” – Grzegorz Hyży.

Wybrane dla Ciebie
Komentarze (0)