*Paweł Królikowski zadebiutował w dubbingu. W komedii „Goryl Śnieżek w Barcelonie” (premiera 25 maja) głosem znanego aktora przemówił goryl Kong – potężny "king" barcelońskiego zoo.*
„Kiedy dowiedziałem się, jak wygląda postać, której użyczam głosu, poczułem się szczęśliwy. Pomyślałem sobie, że to nie będzie chyba trudne, bo jesteśmy do siebie bardzo podobni.” – śmieje się Królikowski. Żart aktora zrozumie każdy, kto zobaczy jego bohatera. Kong, bo o nim mowa, to goryl rozmiaru XXXL, niekwestionowany king barcelońskiej planety małp. Srogi ojciec o metodach wychowawczych, które zawstydziłyby nawet Supernianię. „Obaj jesteśmy ojcami i prawdopodobnie targają nami podobne emocje, jeśli chodzi o dzieci. Zresztą wydaje mi się, że szympansy i goryle mogą być dla nas niezłymi wzorami jako rodzice.” – dodaje Królikowski.
„Goryl Śnieżek w Barcelonie” to najnowszy familijny hit studia Filmax, które ma na koncie takie przeboje, jak „Stefan Malutki” i „Don Chichot”. Za wizualną stronę przygód białego goryla w wielkim mieście odpowiada Silvia Steinbrecht, autorka dekoracji do takich widowisk, jak „Sahara” i „Vicky Cristina Barcelona”.
Za realizacją polskiej wersji językowej komedii stoi Studio PRL, współtwórcy sukcesów „Disco Robaczków”, „Mniam!” i „Renifer Niko ratuje Święta”. W bajkowym połączeniu „Madagaskaru” i „Mikołajka” Pawła Królikowskiego wspierają Cezary Pazura („Madagaskar”) i Anna Dereszowska („Alicja w Krainie Czarów”).