Kto najlepiej nadaje się na polską Larę Croft?
W marcu przyszłego roku powróci gra z Larą Croft w nowej, odświeżonej wersji, która ma przywrócić dawny blask pani (pannie?) archeolog, odrobinkę zapomnianej i niedocenianej w drugiej dekadzie XXI wieku. Razem z serwisem *Imperium Gier wybieramy Polkę, która mogłaby zdubbingować seksowną poszukiwaczkę przygód w nowej grze.*
02.10.2012 15:22
Polski wydawca gry, Cenega, potwierdził ostatnio, że Tomb Raider zostanie w pełni przetłumaczony. W wersji oryginalnej głosu Larze użyczać będzie znana między innymi z serialu "Californication" Camilla Luddington, ale nie ogłoszono jeszcze, kto wcieli się w wersją mówiącą językiem Mickiewicza.
Dlatego też wraz z zaprzyjaźnionym serwisem World of Tomb Raider (który przy okazji jest największym w kraju miejscem poświęconym tej serii) postanowiliśmy przeprowadzić wśród was ankietę, aby dowiedzieć się, która z Polek nadaje się do tej roli najlepiej.
Oto nasze propozycje:
- Katarzyna Maciąg - rola m.in. w "Randce w ciemno",
- Karolina Gorczyca - rola m.in. w "Ostatniej akcji",
- Martyna Wojciechowska - znana podróżniczka i dziennikarka,
- Anna Gajewska - głos Chloe w grze "Uncharted 2" i "Uncharted 3",
- Katarzyna Glinka - rola m.in. w "Och, Karol 2",
- Julia Kamińska - polska "Brzydula" i głos Roszpunki w "Zaplątanych",
- Magdalena Cielecka - głos Anny Marii w grze "Broken Sword 4",
- Monika Pikuła - głos Morinth w grze "Mass Effect 2".
Ankietę znajdziecie na stronie głównej *Imperium gier, w prawej kolumnie. Dostępna będzie do poniedziałku, 8 października. Na co czekacie? To poważna sprawa!*