Od „Shreka” do „Małej Wielkiej Miłości”
Na ekranach kin od piątku można oglądać nową komedię romantyczną "Mała Wielka Miłość" z Agnieszką Grochowską i Joshua Leonardem w rolach głównych.
Ta polsko- amerykańska produkcja ma znakomitą obsadę. W filmie wystąpili m.in. Michael Dunn, Robert Forster, Anna Guzik, Marcin Bosak, Liz Torres.
Jednak „Mała Wielka Miłość” to nie tylko międzykontynentalna opowieść o miłości, ale również zabawne perypetie Amerykanina w Polsce.
Ian po przylocie do Warszawy zdaje sobie sprawę, że język angielski niekoniecznie jest językiem międzynarodowym. Kłopoty zaczynają się już na lotnisku…
Film powstał w wersji polsko- angielskiej, aby zachować będące źródłem nieporozumień niuanse językowe.
Autorem dowcipnych, polskich napisów jest Bartosz Wierzbięta, uznawany za jednego z najlepszych polskich tłumaczy dubbingowych, dialogista polskiej wersji "Shreka", autor wielu zwrotów, które mają już status kultowych i weszły do powszechnego użytku.