Trwa ładowanie...
d1vpk3h
12-12-2011 13:21

Romans z ceramiki [dvd]

d1vpk3h
d1vpk3h

Klasyka światowej literatury nie ma łatwo w rywalizacji ze współczesnym kinem – ekranizacje ogranych do bólu lektur coraz częściej ustępują pola nieokiełznanej wyobraźni hollywoodzkich produkcji. By zainteresować tą tematyką młodego widza, trzeba ją gruntownie przekonwertować. Kilkanaście lat temu podobne zabiegi budziły jeszcze odruchowe sprzeciwy, dziś jednak nikogo nie dziwi już, że bohaterowie „Trzech muszkieterów” szybują na pokładzie powietrznego statku, a szekspirowski melodramat rozgrywa się w… ogrodzie.

Twórcy drugiego „Shreka” wpadli na pomysł karkołomny, a jednak doskonały w swojej prostocie. Chcąc przybliżyć klasyczną historię miłosną najmłodszemu pokoleniu, przenieśli ją ze starusieńkiej Werony na przedmieścia bliżej niedookreślonego, współczesnego miasta, romantycznych kochanków zaklęli w postaciach… ogrodowych krasnali, a do skomponowania towarzyszących im miłosnych arii zatrudnili Eltona Johna i Lady Gagę.

Świętokradztwo? A gdzieżby. Inspirowany szekspirowskim dramatem film dość swobodnie poczyna sobie z fabułą, ale miast się jej otwarcie sprzeniewierzyć, wchodzi raczej w otwartą polemikę z kilkoma jej założeniami. Bardzo dosłowna w tym względzie jest zwłaszcza scena z pomnikiem samego Szekspira, który – jak wszystkie rzeźby małe i duże w filmie – ożywa, wygłaszając żywe opinie na temat rzeczywistości, w jakiej przyszło mu „żyć”.

I choć uwspółcześniona historia Romea i Julii odarta jest z tragizmu oryginału, to nie brakuje w niej scen dramatycznych, a całości przyświeca ta sama, uniwersalna wymowa – ot, zaślepiający konflikt zniszczy najpiękniejsze nawet uczucie. Dlatego trzeba nauczyć się je rozwiązywać.

d1vpk3h

Wydanie dvd

Dystrybutor podjął dość niecodzienną decyzję, by wydać film w wersji do bólu polskiej. Na płycie nie tylko nie znajdziemy oryginalnej ścieżki dźwiękowej czy napisów, ale też wszystkie dodatki poświęcone są tylko zagadnieniom z naszego rynku.

Jest tu więc kilka suplementów –* Making of* (21:58), promocyjny, acz momentami ciekawy zbiór wypowiedzi aktorów zatrudnionych do polskiego dubbingu, Teledysk (1:31) z promującą film piosenką Nataszy Urbańskiej i Macieja Stuhra oraz dwa zwiastuny i galeria zdjęć.

Technicznie wydanie prezentuje się bardzo dobrze – do wyboru dubbing w dwóch wersjach, pięcio- i dwukanałowej; obraz panoramiczny. Warto też odnotować, że film wydano w digipacku z dołączoną doń krótką książeczką, zawierającą głównie informacje o obsadzie.

d1vpk3h
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d1vpk3h