




2009 głos Nathana Drake'a w grze "Uncharted 2: Among Thieves".
2008 dubbingował króla lemurów, Juliana, w bajce "Madagaskar 2".
2005 dubbingował króla lemurów, Juliana, w bajce "Madagaskar".

4.72 / 5
4.03 / 5

Polski aktor filmowy, serialowy i teatralny. Jedna z czołowych postaci polskiego dubbingu – podkłada głos w wielu filmach i serialach animowanych oraz w grach komputerowych. Od 1999 roku wciela się w policjanta na planie "Rodziny zastępczej". Jarosław Boberek urodził się 14 czerwca 1963 roku w Szczecinku. W 1990 roku ukończył Państwową Wyższą Szkołę Teatralną we Wrocławiu. Zadebiutował w kinie drugoplanową rolą policjanta w filmie dla młodzieży "Łowca. Ostatnie starcie" (1993) Jerzego Łukaszewicza. Widzieliśmy go w takich serialach jak: "Czterdziestolatek, 20 lat później" (1993), "Ekstradycja" (1995), "Boża podszewka" (1997), "Dom" (1997), "Miodowe lata" (2000), "Na dobre i na złe" (2004). Znany widzom głównie z seriali "Rodzina zastępcza" oraz "Rodzina zastępcza plus", gdzie wciela się w postać starszego pana posterunkowego. Jarosław Boberek ma wyłączność na podkładanie głosu pod Kaczora Donalda w polskiej wersji językowej bajki.



Genialne Koty
Panie Jarku za wszystkie role bardzo dziękuję. Koty, Julka i Koty i KOty Nowe historie Trojanowskiego czytane przez Pana są rewelacyjne. Od kilku lat słuchamy nałogowo. Jeszcze raz dziękujemy.
Extra facet
Ostatnio pusciłem małemu bratu bajke nazywała się chyba Marcin Ranek (albo coś w tym stylu). I głos głownej postaci bardzo kojarzyłem.
przyszedłem na napisy i oczywiście pan boberek, pozdrawiam
Król Julian
Cała moja rodzina ogląda i naśladuje Króla Juliana. Jest super. OSKAR dla BOBERKA
" Dzięki Wam Pradawni Bogowie."
Dubbing Jarosława Boberka
jest wspaniały. Najlepiej podoba mi się jak dubbinguje króla Juliana. Z rodzicami zaśmiewam się wtedy do łez. Jest Świetny.